爱上她是为了忘了你
Yêu người khác để quên được em
(Yêu cô ấy chỉ để muốn quên em)




爱上她是为了忘了你

ài shàng tā shì wéi le wàng le nǐ


还是害怕一个人孤寂

hái shì hài pà yī gè rén gū jì


不敢想你就忘了自己

bù gǎn xiǎng nǐ jiù wàng le zì jǐ


忘了伤忘了回忆

wàng le shāng wàng le huí yì



和你分手和她相遇

hé nǐ fēn shǒu hé tā xiāng yù


牵她的手想的是你

qiān tā de shǒu xiǎng de shì nǐ


闭上双眼吻她的唇

bì shàng shuāng yǎn wěn tā de chún


却感觉是你的呼吸

què gǎn jué shì nǐ de hū xī


以为她的甜言蜜语

yǐ wéi tā de tián yán mì yǔ


能让我又找回自己

néng ràng wǒ yòu zhǎo huí zì jǐ


到最后醒来却发现

dào zuì hòu xǐng lái què fā xiàn


只是伤得更彻底

zhī shì shāng de gèng chè dǐ



爱上她是为了忘了你

ài shàng tā shì wéi le wàng le nǐ


还是害怕一个人孤寂

hái shì hài pà yī gè rén gū jì


不敢想你就忘了自己

bù gǎn xiǎng nǐ jiù wàng le zì jǐ


忘了伤忘了回忆

wàng le shāng wàng le huí yì



爱上她是为了忘了你

ài shàng tā shì wéi le wàng le nǐ


还是渴望爱情的甜蜜

hái shì kě wàng ài qíng de tián mì


她的感情不能代替你

tā de gǎn qíng bù néng dài tì nǐ


闭上眼想的是你

bì shàng yǎn xiǎng de shì nǐ



Yêu cô ấy chỉ để muốn quên em

Hay do sợ cô đơn một mình

Không muốn nhớ em anh quay sang quên bản thân mình

Quên đi nỗi đau quên đi quá khứ

Chia tay với em thì anh gặp cô ấy

Nắm tay cô ấy mà cứ nghĩ đến em
Nhắm mắt hôn cô ấy
Nhưng lại cảm nhận như hơi thở của em
Tưởng đâu lời mật ngọt của cô ấy
Có thể khiến anh tìm lại chính mình
Nhưng đến phút cuối chợt tỉnh và phát hiện
Nỗi đau không giảm mà càng thấy đau thêm

Yêu cô ấy chỉ để muốn quên em

Hay do sợ cô đơn một mình
Không muốn nhớ em anh quay sang quên bản thân mình
Quên đi nỗi đau quên đi quá khứ

Yêu cô ấy chỉ để muốn quên em

Hay mong ước tìm được sự ngọt ngào của tình yêu

Tình yêu của cô ấy không thay thế được em

Vì cứ nhắm mắt là lại nghĩ đến em



Lời dịch: music @ vuinet.info.