爱上她是为了忘了你
Yêu người khác để quên được em
(Yêu cô ấy chỉ để muốn quên em)
爱上她是为了忘了你
ài shàng tā shì wéi le wàng le nǐ
还是害怕一个人孤寂
hái shì hài pà yī gè rén gū jì
不敢想你就忘了自己
bù gǎn xiǎng nǐ jiù wàng le zì jǐ
忘了伤忘了回忆
wàng le shāng wàng le huí yì
和你分手和她相遇
hé nǐ fēn shǒu hé tā xiāng yù
牵她的手想的是你
qiān tā de shǒu xiǎng de shì nǐ
闭上双眼吻她的唇
bì shàng shuāng yǎn wěn tā de chún
却感觉是你的呼吸
què gǎn jué shì nǐ de hū xī
以为她的甜言蜜语
yǐ wéi tā de tián yán mì yǔ
能让我又找回自己
néng ràng wǒ yòu zhǎo huí zì jǐ
到最后醒来却发现
dào zuì hòu xǐng lái què fā xiàn
只是伤得更彻底
zhī shì shāng de gèng chè dǐ
爱上她是为了忘了你
ài shàng tā shì wéi le wàng le nǐ
还是害怕一个人孤寂
hái shì hài pà yī gè rén gū jì
不敢想你就忘了自己
bù gǎn xiǎng nǐ jiù wàng le zì jǐ
忘了伤忘了回忆
wàng le shāng wàng le huí yì
爱上她是为了忘了你
ài shàng tā shì wéi le wàng le nǐ
还是渴望爱情的甜蜜
hái shì kě wàng ài qíng de tián mì
她的感情不能代替你
tā de gǎn qíng bù néng dài tì nǐ
闭上眼想的是你
bì shàng yǎn xiǎng de shì nǐ
Yêu cô ấy chỉ để muốn quên em
Hay do sợ cô đơn một mình
Không muốn nhớ em anh quay sang quên bản thân mình
Quên đi nỗi đau quên đi quá khứ
Chia tay với em thì anh gặp cô ấy
Nắm tay cô ấy mà cứ nghĩ đến em
Nhắm mắt hôn cô ấy
Nhưng lại cảm nhận như hơi thở của em
Tưởng đâu lời mật ngọt của cô ấy
Có thể khiến anh tìm lại chính mình
Nhưng đến phút cuối chợt tỉnh và phát hiện
Nỗi đau không giảm mà càng thấy đau thêm
Yêu cô ấy chỉ để muốn quên em
Hay do sợ cô đơn một mình
Không muốn nhớ em anh quay sang quên bản thân mình
Quên đi nỗi đau quên đi quá khứ
Yêu cô ấy chỉ để muốn quên em
Hay mong ước tìm được sự ngọt ngào của tình yêu
Tình yêu của cô ấy không thay thế được em
Vì cứ nhắm mắt là lại nghĩ đến em
Lời dịch: music @ vuinet.info.